酒酿用糯米酿成云南现称“甜白酒”贵州称“甜酒” 潞江唐时已
]酒酿:用糯米酿成,云南现称“甜白酒”,贵州称“甜酒”。
]潞江:唐时已作“怒江”,见《蛮书》。后讹为“潞江”。《明史·地理志》保山县注:“又南有潞江,旧名怒江,一名喳里江,自潞江司流入。”今仍称“怒江”。
十一日 鸡鸣起床,准备早饭。黎明,从村西马上向北沿西面的大山行。顺溪流往北走,地势渐渐高起来,上登山崖,共八里,是石子哨,有数户人家靠在西山的东北隅。又向北二里,于是绕着山向西转,有峡谷自西延向东,与枯飘往北流注的峡谷会合。逆峡谷走,靠南山的北面,向西深入二里,下行南来的峡口。峡中种植的全是成块的红花,已经可以采摘了。向西一里,越过西来的峡口,上登的路不多,水也没多少,有十多家临峡口居住,这里是落马厂。越到峡谷北面,又靠着北山的南面向西深入,一里,平缓上山翻越山脊。这条山脊自南往北延伸,突起成为北峡的山,而后向北在罗岷山到了尽头。越过山脊往西行走在峡中,十分平坦,路南渐渐有山涧依傍在南面山崖下往西下流,路在山涧北边延伸。三里,数户人家背靠北山居住,有公馆在那里,这儿是大坂铺。从它西边下走一里,有座亭桥跨在涧上,于是过到涧南,靠着南山的北面向西下走。二里,有数户人家位于南面峡中,这是湾子桥。有人卖淡甜酒的,连酒糟喝了它,就是我们地方的酒酿了。山到了这里杂沓环列高耸,一条山涧从东方流来的,就是大坂的水流;一条山涧自南面峡中流来的,坠入峡谷倒悬下山崖,水势十分狭窄,向北下流与东来的山涧合流后往北流去,有小木桥横架在涧上。过桥后,即刻靠着西山的东面往北行,东山到了此地也有水流从此峡中往西下流,三条水流汇合后向北冲破山峡流去。东西两面的山崖夹成一条线,全都上摩云天夹住红日,溪流深嵌在下方,山箐蒙密,溪石滚沸,路沿着上方延伸,穿石壁破山崖,攀着齿状的岩石向北行三里,转向西下走,石山的山势越加险峻越加合陇。又向西二里,峡谷弯向南,山涧也随着山峡弯曲,路也顺着山涧弯曲。半里,又向西盘旋转向北,路都是凿山崖修成的木栈道。半里,又向西沿着山崖行。一里,有块碑靠在南山的石崖下,题写着“此处是古盘蛇谷”,是武侯诸葛亮火烧藤甲兵之处,这才相信此处天险真是雄冠滇南。水寨高高突出在众多的险峰之上,此峡深深盘绕在众多的壑谷之下,滇南的两处奇绝之境,到这里才显现出来。从碑南渐渐下走,峡谷也渐渐开阔起来。又向西二里,便转向北下坡。再转向西一里,有木桥横到山涧北边,于是过桥,沿北面的山崖往西行。一里,越过南突的山脊,西面的山谷就一下子开阔起来,涧水绕着南面的壑谷流,路沿北山走。又往西平缓下走三里,北山在西边断开,路于是顺着山坡往南转。往西望去山坡西面有峡谷自北延向南,全是崇山峻岭相夹而立,心知潞江应当就在峡谷下方但不能见到。往南行二里多,就见江流已从西北流来嵌在脚下,逼近东山南峡的山,转向南流去了。于是向南下坡,一里,有两三户人家紧靠江岸居住,村前有公馆,于是走进村烧水做饭。
时渡舟在江南岸,待久之乃至。登舟后,舟子还崖岸而饭,久之不至,下午始放渡而南。江流颇阔,似倍于澜沧,然澜沧渊深不测,而此当肆流之冲,虽急而深不及之,则二江正在伯仲间也。其江从北峡来,按《一统志》云:“其源出雍望。”不知雍望是何地名。据土人言出狗头国,言水涨时每有狗头浮下也。注南峡去,或言东与澜沧合,或言从中直下交南,故蒙氏封为“四渎”之一]。以余度之,亦以为独流不合者是。土人言瘴疠甚毒,必饮酒乃渡,夏秋不可行。余正当孟夏,亦但饭而不酒,坐舟中,棹流甚久,亦乌睹所云瘴母哉!渡南崖,暴雨急来,见崖西有树甚巨,而郁葱如盘,急趋其下。树甚异,本高二丈,大十围,有方石塔甃其间,高与干等,干跨而络之,西北则干密而石不露,东南临江,则干疏而石出,干与石已连络为一,不可解矣,亦穷崖一奇也]。
]渎(dú):独流发源注海的大河。
]“树甚异”以下几句:清初刘昆《南中杂说》亦记此树:“潞江之滨一石塔,累巨石而成之,四面各阔二丈,高亦二丈有奇,一大树冠其上,亭亭如盖,严冬不凋,根分十余股,笼罩石塔,下垂入地,南人不识此木……余戍腾冲日,就而察之,盖闽广之榕树云。”此即今傣族地区常见的大青树,通称“榕树”。
此时渡船在江南岸,等了很久才来到。登船后,船夫返回石崖岸上吃饭,长时间不来,下午才放船渡到南岸。江流很宽,似乎是澜沧江的一倍,但澜沧江渊深不可测量,而此处正当肆意奔流的冲要之地,水流虽急深处却赶不上澜沧江,两条江各有特点正好不相上下。此江从北面的峡中流来,据《一统志》说:“它的源头出自于雍望。”不知雍望是什么地名。据当地人说,出自于狗头国,说是水涨时常有狗头漂下来。注入南面峡中流去,有人说向东流与澜沧江合流,有人说从中间一直下流到交趾南部,所以蒙氏把它封为“四渎”之一。以我的推测,也认为独自流淌不合流的说法是对的。当地人说瘴气非常毒,必得饮酒后才能渡江,夏、秋两季不能渡。我此时正当初夏,也只吃了饭而未饮酒,坐在船中,在江流中划了许久,也未见到所说的瘴母呀!渡到江南的山崖,暴雨急骤来临,见山崖西边有棵树十分巨大,郁郁葱葱好像盘子,急忙赶到树下。此树非常奇特,树干高二丈,大处要十人围抱,有座方形石塔砌在其间,高处与树干相等,树干高跨缠绕着它,西北的一面树干密布未露出石塔,东南一面临江,树干稀疏石塔便露了出来,树干与石塔已连接缠绕为一体,不可分了,这也是偏僻山崖间的一处奇景。
已大风扬厉,雨散,复西向平行上坡。望西北穹峰峻极,西南骈崖东突,其南崖有居庐当峰而踞,即磨盘石也。望之西行,十里,逼西山,雨阵复来。已虹见东山盘蛇谷上,雨遂止。从来言暴雨多瘴,亦未见有异也。稍折而南,二里,有村当山下,曰八湾],数家皆茅舍。一行人言此地热不可栖,当上山乃凉。从村西随山南转,一里,过一峡口。循峡西入,南涉而逾一崖,约一里,遂从南崖西上。其上甚峻,曲折盘崖,八里而上凌峰头,则所谓磨盘石也。百家倚峰头而居,东临绝壑,下嵌甚深,而其壑东南为大田,禾芃芃焉。其夜倚峰而栖,月色当空,此即高黎贡山之东峰。忆诸葛武侯、王威宁骥之前后开疆,方威远政之独战身死,往事如看镜,浮生独倚岩,慨然者久之!
]八湾:今作“坝湾”,在保山市隆阳区西隅。
磨盘石:今名同。但仅留地名,已无百家之居。
芃芃(péng):繁茂的样子。
“诸葛武侯”句:诸葛亮南征,时在建兴三年(225),从安上(今四川屏山县)由水路进入大凉山,五月渡过泸水(今金沙江),“亮至南中,所在战捷”,俘降孟获后,“遂至滇池”。这年冬天取归途经过汉阳(今贵州威宁自治县附近),年底还成都。行程和战事都在一年之内。当时永昌郡已有吕凯保境,“执忠绝域”,诸葛亮没有必要渡过澜沧江。经过诸葛亮南征,蜀汉在西南边疆的统治进一步巩固,并以降都督统领南中的朱提、牂柯、越巂、建宁、兴古、云南、永昌等七郡,都督治所迁至今云南曲靖市。诸葛亮对南中的经营,在西南边疆各族中产生了极深的影响,至今云、贵两省有关诸葛亮的传说和遗迹还很多。王威宁骥,即王骥(1378—1460),字尚德,束鹿人。官至兵部尚书,封靖远伯,死后赠靖远侯,故又称“王尚书”、“王靖远”。“威宁”当作“靖远”。明代,麓川土司经常骚扰内地,为了应付麓川土司的叛乱,明廷曾多次出兵,最后才有王骥三征麓川的事。1441年,王骥带领南京、湖广、四川、贵州等地军队共十五万,分三路进兵,东路由湾甸、镇康趋孟定,西路由上江西进,中路由下江西进,合兵腾冲。追思任发至杉木笼山,破其连环七营。又追至马鞍山,以精骑突寨,并败其象阵,思任发逃。1443年复令王骥总督军务,调五万兵征麓川。王骥从腾冲趋者兰,“捣机发巢,破之”,思任发子思机发逃据孟养,明在麓川旧地设立了陇川宣慰司。1449年,王骥又统官军、土军十三万三征麓川。由干崖造船,水陆兼程,过浮桥进至伊洛瓦底江西岸,攻破思机发设在鬼哭山的栅寨。结果,思任发少子思禄“部勒诸蛮,居孟养如故。立石金沙江为界,誓曰:‘石烂江枯,尔乃得渡。’思禄亦惧,听命,乃班师”。至此,最后平定了麓川土司的叛乱。
方威远政:即方政,事迹见《明史·云南土司传二》。正统三年(1438),麓川土司思任发叛,扰孟定、湾甸等地,“掠杀人民”。廷臣举右都督方政往云南,协同镇守右都督沐昂率兵讨之。“任发方修贡冀缓师,而晟遽信其降,无渡江意。任发乃遣众万余夺潞江,沿江造船三百艘,欲取云龙,又杀死甸顺、江东等处军余殆尽。帝以贼势日甚,责晟等玩寇养患。政亦至军,欲出战,晟不可。政造舟欲济师,晟又不许。政不胜愤,乃独率麾下与贼将缅简战,破贼旧大寨。贼奔景罕,指挥唐清复击破之。又追之高黎贡山下,共斩三千余级。乘胜深入,逼任发上江。上江,贼重地也。政远攻疲甚,求援于晟,晟怒其违节制渡江,不遣。久之,以少兵往,至夹象石,又不进。政追至空泥,知晟不救,贼出象阵冲击,军歼,政死焉”。“而晟惧罪,暴卒”。后追赠方政为威远伯。
不久大风凌厉飞扬,雨散开,又向西平行上坡。望见西北穹隆的山峰极为高峻,西南并立的山崖向东突出去,它南面的山崖上有房屋正当山峰盘踞着,就是磨盘石了。望着它向西行,十里,逼近西山,阵雨重又来临。不久彩虹出现在东山盘蛇谷上方,雨终于停了。从来都说暴雨时瘴气很多,也未见有什么异状。稍折向南,二里,有个村庄坐落在山下,叫做八湾,几户人家都是茅草房。同行的人说此地炎热不能居住,要上山后才会凉爽。从村西顺山势向南转,一里,走过一处峡口。顺峡谷往西深入,向南涉水后越过一处山崖,约走一里,于是从南面的山崖向西上登。那上面非常高峻,曲曲折折绕着山崖走,八里后登上峰头,就是所谓的磨盘石了。百来户人家依傍着峰头居住,东边面临绝壑,下嵌之处非常深,而这个壑谷东南边是大片农田,禾苗茁壮生长在田中。此夜背靠峰头住下,月色当空,此地就是高黎贡山的东峰。回忆起武侯诸葛亮、靖远侯王骥前后开拓边疆,威远伯方政只身战死,往事如镜中之影,漂泊的人生短暂,独自一人背靠着高峻的山崖,感慨了很长时间。